Prevod od "e 'fratello" do Srpski


Kako koristiti "e 'fratello" u rečenicama:

""Livio, amico e fratello mio, voglio dividere il trono con te, voglio che tu sia Cesare come me.""
"Livije, prijatelju, brate, želim da deliš presto sa mnom, da budeš Cezar zajedno sa mnom."
Poi avete costretto il Vescovo di Ramsgate e fratello Baldrick a fare altrettanto.
Onda si naterao Biskupa od Ramsgejta i Brata Boldrika da urade isto to.
"A loro eterna memoria eresse l'amico e fratello David Aaronson, 1 967".
Za vjeèno sjenèanje na njih podigao njihov prijatelj i brat David Aaronson Noodles 1967. g.
Suo padre e fratello furono uccisi dai francesi tempo fa.
Oca i brata ubili su mu Francuzi.
Mio signore e fratello, Dio vi protegga.
Bog vam pomogao, gospodaru i brate.
Questo è Fratello Regulo e Fratello Ramulo.
Ovo je Brat Regulo i Brat Ramulo.
Prima di tutto, ho saputo che tu hai l'impressione che io fossi in qualche modo coinvolto con la morte del Signor Bell, nel suo piano contro te e Fratello Mouzone.
Kao prvo, èujem da si pod utiskom da sam i ja sa pokojnim g. Bellom nekako bio upleten u igru oko tebe i Brother Mouzonea.
Aldous Huxley autore di 'Brave New World' (Nuovo mondo coraggioso), e fratello di Julian Huxley fece un discorso alla Berkeley nel 1962 poco prima della sua morte.
Oldus Haksli, autor knjige 'Vrli novi svet', i brat Džulijana Hakslija, - održao je govor na Berkli univerzitetu 1962-e neposredno pre svoje smrti.
Trovo interessante che quando ti descrivi, descrivi l'essere genitore e marito e fratello e amico.
Zanimljivo mi je da kad opisujete sebe, opisujete da ste roditelji, supružnici, braæa, sestre, prijatelji.
Ascolta, chi e' fratello di Spider, e' anche mio fratello, andiamo.
Koga Spider voli, volim ga i ja. Hajde.
Ma che coincidenza che il tuo aquilone si sia rotto perso e poi atterrato nel giardino del Fratello Man e che coincidenza che tu abbia proprio visto il Maestro Liao e Fratello Man combattere e il caso ha voluto che solo tu vedessi la scena?
Kakva sluèajnost da ti se zmaj otkaèio i pao taèno u baštu brata Man i kakva sluèajnost da si video Uèitelja Liao i brata Man u duelu i sluèajno si sve to video baš ti?!
Sotto di noi c'e' un deposito d'armi, che io e fratello Seth abbiamo tenuto nascosto nel caso fosse mai arrivato questo giorno.
Pod nama je oružje koje smo brat Set i ja tamo sakrili, u sluèaju da ovaj dan ikad doðe.
Sua altezza Don Luis, erede al trono del Portogallo, e fratello di Isabella, la moglie dell'imperatore.
Njegovu Visost, gospodina Luisa, nasljednika portugalskog prijestolja i brata careve žene, Isabelle.
Ma ora, lasciate che vi presenti il ritrovo di un vecchio amico e fratello di sangue, il quale, un giorno, potrebbe comandarci tutti, quello noto come Steve.
Ali sad, mogu li predstaviti... ponovno ujedinjenje s najstarijim prijateljem i krvnim bratom, s onim koji æe jednog dana vladati svima nama, onim koji je poznat kao Steve.
Questo e' fratello Thomas, si e' unito a noi qualche giorno fa.
Ovo je brat Thomas. Pridružio nam se pre par dana.
Sò che Yuan è il vostro fratello di latte e fratello di sangue di tua moglie
Znam Yuan je vaš polubrat I krvni brat vaše supruge
Ma io sono il figlio del precedente Shogun, e fratello dell'attuale.
Ali sam ja sin bivšeg Shoguna, i brat trenutnog Shoguna.
Mi hai chiamato amico e fratello, per poi trovarmi mancante in questo o in quello.
Zvao si me prijateljom i bratom. A svaki put si me podseæao da nemam ono što je potrebno.
E fratello, non c'e' cosa che faccia togliere le mutandine piu' di un cane enorme e coccoloso.
A nema nièeg bolje za zabave od velikog, maznog psa.
Ho visto Fratello Thomas e Fratello Matthias insieme.
Videla sam brata Tomasa i brata Matijasa zajedno.
L'unico rimasto e' Fratello Liu di Qian.
Jedini ostao je brat Liu koji pokriva Qian (Nebo)
Insieme a tutta la sua famiglia... padre, madre e fratello minore.
Sa sve porodicom, ocem, majkom, mlaðim bratom.
La domanda e', fratello... chi ha portato il veleno a Becchi?
Pitanje je, brate, koji je donio Becchi taj otrov?
Perche' sei un Principe del Sangue e fratello di un re.
PA, ZATO ŠTO SI PRINC PO ROÐENJU I KRALJEV BRAT.
Ma un fuggiasco venne ad avvertire Abram l'Ebreo che si trovava alle Querce di Mamre l'Amorreo, fratello di Escol e fratello di Aner i quali erano alleati di Abram
A dodje jedan koji beše utekao, te javi Avramu Jevrejinu, koji živeše u ravni Mamrija Amorejina, brata Esholu i brata Avnanu, koji behu u veri s Avramom.
0.78127908706665s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?